当前位置:主页 > 外语论文 > 日语论文 >

日语论文

  • 2021-11-25中日语言推广政策比较研究
  • 2021-11-24谷崎润一郎《鹤唳》文本中的隐喻研究
  • 2021-11-24《朝日新闻》社论(经济类)翻译实践报告
  • 2021-11-23“赴日实习职场实训”课程建设探讨——基于日语专业学生赴日实习的视角
  • 2021-11-23日语拟声拟态词的汉译策略探析——以小学馆漫画《湯神くんには友達がいない》为例
  • 2021-11-23元话语分析视角下的日语课堂教学——评《功能认知视域下日语元话语分析与应用研究》
  • 2021-11-23《情感的本质—发展心理学管控情绪》翻译实践报告
  • 2021-11-23日语中的推量表达方式的让步用法 ——以“~かもしれない”“~に(は)ちがいない”“~たろう”为中心
  • 2021-11-22《電子記録債権法》翻译实践报告
  • 2021-11-22“单一路径限制”规则与日语复合动词构词分析
  • 2021-11-22通识教育理念下日语专业发展研究
  • 2021-11-22从文化视角探讨日本“以和为贵”文化对跨文化交际的影响
  • 2021-11-21独立学院产学合作日语人才培养模式研究——以南京师范大学中北学院为例
  • 2021-11-21应用型日语本科专业毕业论文模式改革探讨
  • 2021-11-20《人间失格》在中国的译介综述
  • 2021-11-19变译理论指导下的《社长想知道的IT的50个真相》的翻译实践报告
  • 2021-11-19日语常用汉字与汉语汉字的比较研究
  • 2021-11-18《在草原上成长的人类学家》(第五章)翻译实践报告
  • 2021-11-18日本中世汉文古辞书标识符号的含义及来源——以《运步色叶集》为中心
  • 2021-11-18“调子”、“具合”和“都合”的异同
  • 2021-11-16「~ている」与“着”的比较研究 ——以“体”为中心
  • 2021-11-16“翻转课堂”在第二外语(日语)教学中的应用初探——以标准日本语初级(下册)第28课为例
  • 2021-11-16领主属宾句对应日语句式之探讨
  • 2021-11-15日语翻译语言的范化及特化现象分析
  • 2021-11-15财务类耳语同传翻译实践报告
  • 2021-11-14智能手机辅助基础日语教学应用研究
  • 2021-11-14功能目的论视角下的旅游景区日文公示语翻译研究——以湄洲岛妈祖庙日文公示语为例
  • 2021-11-13快中子增殖反应堆项目翻译报告
  • 2021-11-13大学日语教育听说技能训练模式分析
  • 2021-11-13高职日本簿记课程教学探索
  • (责任编辑:admin)