当前位置:主页 > 外语论文 > 小语种论文 >

浅析《骆驼祥子》韩文译本中的文化流失

发布时间:2022-12-25 09:34
  老舍,中国现代著名作家,代表作有《骆驼祥子》《四世同堂》等。其多部作品已被传译海外,深受海内外广大读者的好评。其中《骆驼祥子》目前为止已有6版韩文译本,但是关于《骆驼祥子》在韩国的译介研究还未开展起来。本论文旨在考察"中国文化走出去"视角下老舍文学《骆驼祥子》中中国文化信息在韩国的传播和接受效果。 

【文章页数】:6 页


本文编号:3726364

资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/waiyulunwen/zhichangyingyu/3726364.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图

版权申明:资料由用户9a75b***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱[email protected]