法语翻译理论与实践课中存在的问题及改革探索
发布时间:2022-01-10 14:06
在目前的法语专业教学当中,翻译理论与实践课是其中的重点,对于提高学生法语水平有着重要作用。但是针对目前的法语专业课的现状进行分析,可以发现其中存在着比较明显的问题。本文以法语翻译理论与实践课作为切入点,分析目前课程中存在的各类问题,最终具有针对性的提出几点有效提高法语翻译理论与实践课教学质量的措施,旨在为相关课程建设提供切实可行的理论参考。
【文章来源】:才智. 2015,(22)
【文章页数】:1 页
【文章目录】:
1. 目前法语翻译理论与实践课总存在的问题
1.1 师资力量不够雄厚
1.2 课时设计不合理
1.3 翻译理论与实践课结合度不够
2. 有效提高法语翻译理论与实践课教学质量的措施
2.1 有效提高翻译理论与实践结合度
2.2 加强翻译理论与实践课的延伸
2.3 课程设置更加合理化
【参考文献】:
期刊论文
[1]全球化还是世界化?——“Mondialisation”在法语传播学译著中的译名刍议[J]. 尹明明. 现代传播(中国传媒大学学报). 2015(01)
[2]当下翻译理论与实践的尴尬境地——不离不弃抑或分道扬镳?[J]. 王金岳. 天津外国语学院学报. 2010(02)
[3]理论与实践:21世纪成人外语教育发展之路初探[J]. 王琼. 陕西师范大学继续教育学报. 2001(02)
本文编号:3580845
【文章来源】:才智. 2015,(22)
【文章页数】:1 页
【文章目录】:
1. 目前法语翻译理论与实践课总存在的问题
1.1 师资力量不够雄厚
1.2 课时设计不合理
1.3 翻译理论与实践课结合度不够
2. 有效提高法语翻译理论与实践课教学质量的措施
2.1 有效提高翻译理论与实践结合度
2.2 加强翻译理论与实践课的延伸
2.3 课程设置更加合理化
【参考文献】:
期刊论文
[1]全球化还是世界化?——“Mondialisation”在法语传播学译著中的译名刍议[J]. 尹明明. 现代传播(中国传媒大学学报). 2015(01)
[2]当下翻译理论与实践的尴尬境地——不离不弃抑或分道扬镳?[J]. 王金岳. 天津外国语学院学报. 2010(02)
[3]理论与实践:21世纪成人外语教育发展之路初探[J]. 王琼. 陕西师范大学继续教育学报. 2001(02)
本文编号:3580845
本文链接:https://www.wllwen.com/waiyulunwen/waiyufanyi/3580845.html