从动性、质性到物性:对比英汉两种语言中的名物化语言现象
发布时间:2024-03-30 11:11
名物化与使用中的语言(language in use)和语言使用者(language user)有关,既是一种语法现象又是一种语义现象,具有语法和语义特征。本文基于系统功能语言学理论,从语法和语义两个方面讨论使用中的名物化语言现象,通过从动词、形容词等转换为名词的语法过程,考察从动性、质性到物性的语义过程。此外,本文还比较了英汉两种语言中的名物化语言现象。通过比较发现,在英汉两种语言里,名物化语言现象在语法和语义上的特点和呈现方式有同有异。文章的最后讨论了两种语言中名物化语言现象的异同对汉语名物化语言现象英译的启示。
【文章页数】:10 页
【文章目录】:
1.引言
2.名物化:词性的语义属性、名物化的生成方式和语法角色
2.1 名词、动词和形容词的基本语义属性
2.2 名物化语言现象的生成方式:词性转移、级转移、语义转移
2.3 名物化语言现象在小句中的语法角色
3.英语中的名物化语言现象
3.1 生成方式
3.2 在小句中的位置
3.3 名物化语言现象的修饰语
4.汉语中的名物化语言现象
4.1 生成方式
4.2 在语句中的位置
5.对汉语名物化语言现象英译的启示
6.结束语
本文编号:3942265
【文章页数】:10 页
【文章目录】:
1.引言
2.名物化:词性的语义属性、名物化的生成方式和语法角色
2.1 名词、动词和形容词的基本语义属性
2.2 名物化语言现象的生成方式:词性转移、级转移、语义转移
2.3 名物化语言现象在小句中的语法角色
3.英语中的名物化语言现象
3.1 生成方式
3.2 在小句中的位置
3.3 名物化语言现象的修饰语
4.汉语中的名物化语言现象
4.1 生成方式
4.2 在语句中的位置
5.对汉语名物化语言现象英译的启示
6.结束语
本文编号:3942265
本文链接:https://www.wllwen.com/waiyulunwen/waiguoyuyanwenhua/3942265.html