当前位置:主页 > 文艺论文 > 现代文学论文 >

追索与建构:论海外华人文学的身份认同

发布时间:2024-03-29 20:18
  本文试从身份认同这个角度切入,以个体的现实身份、群体的族裔身份、性别身份、语言身份和艺术身份等几方面来透析海外华人文学的特点及成就;阐释移民作家的个性特征、群体与流派之形成、发展与影响,其作品主题、风格之变化等等。通过对海外移民作家作品的观照,结合传统文本细读批评和文化研究的方法,分析在多元文化语境中的身份建构之意义。 为什么说海外华人文学的核心关键词是身份认同?华人移民在迁徙异乡的漫长过程中,虽然可以跨越地域疆界,获得一个新地的居留权或身份位置,却无法从精神上获得归属感。移民文学表现其内在的文化震荡与困惑:既疏离于故乡,又疏离于异乡。因诸多差异无法融入异域主流,又因时空疏离与故土隔膜、徘徊在双重边缘的尴尬状态,引起人们对自身存在以及全球化带来的各种变化因素的关注。 移民作家的曲折经历以及创作绩效宣示他们如何以传统及社群、民族等稳定的范畴为纽带建构文化身份的努力,也宣示了跨文化的书写对母国文化发展变化所产生的影响。绪论部分对海外移民文学的研究状况进行综述,说明在这种背景下各种研究理论的意义及影响;同时介绍论文的立论依据、主要观点和篇章结构。论文的主体部分大致沿用“概念”到“现象”到“个...

【文章页数】:148 页

【学位级别】:博士

【文章目录】:
内容摘要 Abstract 绪论
第一节 本选题的相关界定
第二节 研究的历史和现状
    1、华人文学的历史和现状
    2、关于华人文学研究的历史和现状
    3、关于身份认同研究的历史和现状
第三节 存在的问题
第四节 重点、难点及选题意义
    1、重点、难点和创新点
    2、意义 第一章 身份焦虑与认同危机
第一节 现实的个体身份焦虑
第二节 边缘情境与故土情结
第三节 五种典型的身份认同 第二章 语言身份:特殊文本与表达
第一节 失语或是语言驳杂
第二节 徘徊在双重文化边缘
第三节 作家"职业病"就是与主流悖逆
第四节 不能翻译回母语的困惑 第三章 族裔身份:从隔膜到融入
第一节 族裔身份与代沟冲突
第二节 华人电影中的身份困扰
第三节 华裔的电影和电影中的华裔
    1、追溯好莱坞历史风霜
    2、西方对东方的文化隔膜
    3、身份错位:颠覆西方神话
第四节 从隔膜到融入 铁墙终于打破 第四章 艺术身份及人性透视
第一节 严歌苓:身份颠覆与女性叙事
第二节 异域文化语境下凸显语言的奇绝
第三节 艺术身份和文本的现代性
第四节 新移民文学中的性爱窘困 第五章 性别身份与性别话语
第一节 声音错位:男性失声与女性声音扩张
第二节 女性命运的多重文化解读
第三节 女性主义作品引发观念碰撞
第四节 海外女性写作的身份建构 第六章 移民文学的跨文化影响
第一节 异质文化融合为多元特质
第二节 身份理论对移民文学的影响
第三节 移民作家在世界文坛异峰凸起
第四节 《红杉林》作家群及其成就 第七章 海外作家的现代视域与融合态势
第一节 双重生存经验互相审思的文本书写
第二节 开采文化资源与海外生存策略
第三节 从身份困扰到哲学思考 结语 参考文献 攻博期间出版作品及学术成果目录 后记:在困惑与顿悟之间



本文编号:3941248

资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/xiandaiwenxuelunwen/3941248.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图

版权申明:资料由用户1bb6f***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱[email protected]