当前位置:主页 > 外语论文 > 外语文化论文 >

从目的论看政治文本翻译——以《习近平谈治国理政(第二卷)》第一章为例

发布时间:2023-08-30 03:15
  该文选取《习近平谈治国理政(第二卷)》英译本为素材,从词汇、句子和篇章三个方面来进行分析,并结合目的论的三大法则来对其进行研究分析,在目的论的指导下进行研究分析,做到了理论与实践的统一。将理论与文本案例相结合,说明目的论在政治类文本中具有可行性,也是为了探索出翻译政治类文本的规律,旨在为政治类文本在今后的翻译过程中提供相应的指导,为政治类文本的翻译增加新的意义。

【文章页数】:3 页

【文章目录】:
1 概述
    1.1 研究背景
    1.2 研究意义与目标
2 理论框架
    2.1 翻译目的论定义
    2.2 目的论三大法则
3 案例分析
    3.1 词汇层面
    3.2 句法层面
    3.3 语篇层面
4 结束语



本文编号:3844824

资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/waiyulunwen/waiguoyuyanwenhua/3844824.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图

版权申明:资料由用户4cccb***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱[email protected]