当前位置:主页 > 外语论文 > 俄语论文 >

俄汉空间指示语语用对比研究

发布时间:2024-02-04 04:24
  言语交际中的人际关系和时空定位都是通过特定的指示语来表达的,在所有指示当中空间指示是最常见的一种指示,它关系到人类日常交际生活的方方面面,是一种语用现象,也是一种言语交际功能。空间指示语则是完成这种功能的语言形式。空间指示语又可称为地点指示语,指的是能够表达言语行为中所谈及事物所处方位的词语,是言语行为过程中所涉及的处所及方位的指示。由于俄语和汉语分属于不同类型的语言,人类认知的趋同使得俄语和汉语的使用者在使用空间指示语时呈现出一定的共性与个性。所以本文以语言顺应论为理论框架,尝试建立俄汉空间指示语的顺应模式。运用描写与阐释相结合和对比分析法对俄汉空间指示语的进行对比分析,考察人们在选择空间指示语时所顺应的物理世界和心理世界。目前从俄汉语对比视角研究空间指示语的成果并不多见,此项研究对丰富空间指示语的研究具有一定的学术价值,对外语教学及跨文化交际的顺利进行具有一定的实践价值。

【文章页数】:77 页

【学位级别】:硕士

【文章目录】:
中文摘要
Резюме
绪论
    一、理论价值与实践意义
    二、研究方法
    三、论文新意
    四、语料来源
    五、论文结构
第一章 空间指示语国内外研究现状综述
    第一节 俄罗斯研究现状及发展趋势
        一、几何视角下的空间指示语研究
        二、认知视角下的空间指示语研究
    第二节 国内研究现状及发展趋势
        一、俄语界空间指示语研究
        二、英语界空间指示语研究
        三、汉语界空间指示语研究
    第三节 语言顺应论与空间指示语
        一、语言顺应论中的可变性、商讨性和顺应性
        二、语言顺应论中的四个顺应维度
        三、空间指示语的可变性、商讨性和顺应性
        四、空间指示语的顺应模式
    本章小结
第二章 俄汉空间指示语顺应物理世界的语用对比
    第一节 静态位置指示对比
        一、俄语空间指示语静态位置指示
        二、汉语空间指示语静态位置指示
        三、共性与差异
    第二节 动态方向指示对比
        一、俄语空间指示语动态方向指示
        二、汉语空间指示语动态方向指示
        三、共性与差异
    第三节 远近距离指示对比
        一、俄语空间指示语远近距离指示
        二、汉语空间指示语远近距离指示
        三、共性与差异
    本章小节
第三章 俄汉空间指示语顺应心理世界的语用对比
    第一节 移情离情指示对比
        一、俄语空间指示语移情离情指示
        二、汉语空间指示语移情离情指示
        三、共性与差异
    第二节 映射指示对比
        一、俄语空间指示语映射指示
        二、汉语空间指示语映射指示
        三、共性与差异
    本章小节
结语
参考文献
致谢



本文编号:3895205

资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/waiyulunwen/eyulunwen/3895205.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图

版权申明:资料由用户9af95***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱[email protected]