当前位置:主页 > 外语论文 > 俄语论文 >

电话商务口译的翻译技巧

发布时间:2023-05-11 01:19
  近年来,我国与俄语国家的交流和合作日益频繁和顺利,一些中小型外贸公司为了节省外出资金和时间,通过网络和电话这类电子工具开发俄语国家的市场,建立起贸易合作关系。本文是以本人为期两个多月的电话销售口译实践活动为基础,总结和分析了通过电话这一电子工具,在看不到对方面部表情、手势、目光等情况下所遇到的一些问题和困难,并有针对性地提出了一些解决办法和翻译策略。引言本人介绍了选题的背景、现实意义和研究的问题。首先,在“任务描述”这一章,对公司的基本情况进行了简单的介绍,包括其经营范围、发展情况及产品种类和性能等。并简要的介绍了本人的销售任务。其次,在“任务准备”这一部分里,需要掌握的一些业务、客户信息和个人所应具备的素质。以及“任务过程”中,本人根据具体任务实例描述了电话沟通中的技巧和口译过程中一些禁忌。最后,根据电话销售口译的特殊性和口译实践过程中遇到的一系列问题,总结了一些电话销售口译中的表达技巧,例如,合理利用句子和词汇短语的技巧,实现双方贸易合作。通过口译实践活动,本人得出了以下总结:1.译前准备对于一位口译工作者的重要性,准备是否充分直接影响双方贸易关系的建立。2.在进行任务时,随机应变...

【文章页数】:84 页

【学位级别】:硕士

【文章目录】:
摘要
Резюме
引言
第一章 任务描述
    1.1 公司简介
    1.2 任务介绍
第二章 任务准备
    2.1 熟知业务
    2.2 掌握客户信息
    2.3 应具备的个人素质
第三章 任务过程
    3.1 电话沟通的技巧
        3.1.1 电话接通前的准备
        3.1.2 电话接通后的态度
        3.1.3 电话接通后的话术
    3.2 电话口译过程中的禁忌
第四章 电话商务口译的翻译技巧
    4.1 电话商务口译的特殊性
    4.2 电话商务口译的表达技巧
        4.2.1 翻译时使用句子的技巧
        4.2.2 翻译时使用词汇短语的技巧
第五章 实践总结
参考文献
致谢
附录



本文编号:3813867

资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/waiyulunwen/eyulunwen/3813867.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图

版权申明:资料由用户5858c***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱[email protected]