达·纳楚克道尔基与爱伦·坡比较研究 ——以小说《金甲虫》的翻译和影响为例

发布时间:2022-12-04 03:39
  达·纳楚克道尔基(1906-1937)是蒙古国现当代文学奠基人之一,是伟大的作家、诗人、更是一位杰出的翻译家。当时的蒙古国一方面受封建王公、中国商贩、资本主义等三座大山的压迫;另一方面20世纪初叶辛亥革命后,在新旧社会体制的矛盾中建立了独立的新蒙古人民共和国。在这样的社会背景下有救国救民理想的达·纳楚克道尔基把自己短暂一生的心血都献给了其祖国的文化发展事业。达·纳楚克道尔基写的文学作品在他还在世时就很受欢迎。他的平生和作品研究从上世纪50年代开始到上世纪末本世纪初时已经成为一门独立的学术研究课题。此前对达·纳楚克道尔基的平生和著作研究取得了显著成就。然而,达·纳楚克道尔基研究还不够全面和深入。达·纳楚克道尔基的作品因出版时部分作品被修改或被编辑等原因,导致读者和学者对达··纳楚克道尔基的作品没有正确地认识。随着其作品错误的纠正,新作品的出版和新材料的不断发现,达·纳楚克道尔基研究将有新的发展空间。达·纳楚克道尔基曾在西方发达国家留学四年,他在留学期间学到了什么,受到了西方文化哪些影响以及这些影响在他之后的文学作品中是如何体现的,关于这些问题,是达·纳楚克道尔基研究中的一大空白。达·纳楚... 

【文章页数】:283 页

【学位级别】:博士

【文章目录】:
摘要
中文摘要
Abstract
目录
正文
参考文献
附件


【参考文献】:
期刊论文
[1]神秘主义与科学共存——简析爱伦·坡的《金甲虫》[J]. 易捷心.  重庆科技学院学报(社会科学版). 2013(04)
[2]爱伦·坡小说中的“眼睛”[J]. 于雷.  外国文学评论. 2012(03)
[3]贪婪世界里的现代孤儿——纪念爱伦·坡诞辰200周年[J]. 张柠.  中国图书评论. 2009(12)
[4]爱伦·坡作品在中国的译介——纪念爱伦·坡200周年诞辰[J]. 曹明伦.  中国翻译. 2009(01)
[5]论翻译中的形式对等[J]. 申丹.  外语教学与研究. 1997(02)

博士论文
[1]爱伦·坡在中国现代的传播与接受[D]. 潘蕾.华中师范大学 2016

硕士论文
[1]《金甲虫》翻译实践报告[D]. 史晓鸣.扬州大学 2015
[2]想象中建构的冰山——埃德加·爱伦·坡探案推理小说艺术探微[D]. 刘自中.吉林大学 2004



本文编号:3707533

资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/shoufeilunwen/rwkxbs/3707533.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图

版权申明:资料由用户ebc38***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱[email protected]